Document Translation could be explained as the process of converting a text document from its original language to a foreign language (or multiple languages), with content accuracy. A document translation team would consist of translators, proofreaders, in-country QA, and linguistic specialists, all of whom will work in sync to deliver an accurate and precisely translated document.
The content of a document could be of a varied nature; it could be a medical document, legal papers, a simple contract, an instruction manual, etc. and in each of these cases the accuracy of words is of utmost importance. In the framework of Localization where communication between people with diverse language barrier comes into play, a simple document and its accurate translation mean the world.